Букачівська територіальна громада

Івано-Франківська область

Давидові вірші. Поет-військовий Артур Дронь пише про те, що в бійців всередині

Дата: 21.05.2024 16:21
Кількість переглядів: 145

Артур Дронь родом з села Підмихайлівці, він є учнем Букачівського ліцею. Вже два роки він на війні у складі 125 бригади ТрО.

Має позивний «Давид» і пише вірші. Добрі вірші, справжні.

Сьогодні, в Народному Домі смт.Букачівці, відбулась презентація його книги.

Фото без опису

До повномасштабного вторгнення Артур навчався на магістратурі факультету журналістики Львівського національного університету імені Франка та працював у видавництві «Старого Лева».

За словами Артура, книжка «Тут були ми» написана новою мовою та новими словами.

Це зовсім інше ставлення до слів, інше підбирання слів, – пояснює поет. – Я не підбираю красивіше слово або менш красиве, сильніше чи страшніше. Я намагаюся зрозуміти, яке єдине слово серед усіх в світі має там бути.

У книзі «Тут були ми» є три розділи. Перший називається «Марсове поле». Як пояснює автор, більшість віршів у розділі – це вірші-прощання. Один із них присвячений побратиму Івану Гембусю.

Це найпростіший чоловік з усіх, яких я тільки бачив, – розказує Артур. – Йому 42 роки, відслужив в АТО. За третьою повісткою пішов служити другий раз. Це була сильно щира, дитяча людина. Я спитав, про що він мріє. І це питання загнало його у ступор. Чоловіка за все життя ніхто не питав про його мрії. Він не знав, що відповісти. «Знаєш, я мрію про ровер». І тоді у ступор загнало мене. Я собі думав, що, може, це спортивний ровер. Але ні – такий, аби був багажник, кошик, аби їхати в магазин. Мене це так зворушило, я чуть не розплакався. І ми домовилися, що після війни я куплю йому той ровер.

Ще Артур згадує, як вони святкували день народження Івана. Тоді були на Закарпатті, але не вийшло купити свічку на торт. Тоді Артур просто запалив над тортом запальничку. Іван загадав бажання, задув її й два тижні казав, що в нього в житті не було такого дня народження.

А на Донбасі він перейнявся ідеєю, аби після війни ми всі зібралися у нього у Верхніх Гаях, біля Дрогобича, погостювати, – говорить Дронь. – Переживав, що хата невелика, всіх може не помістити. Ми жартували, що вміємо рити окопи. 3 грудня Іван загинув на одному з бойових чергувань. Нас вийшло п’ятеро. Двоє, на жаль, не повернулися. Ми часто згадуємо ту його дитинячість, неймовірну щирість.

Фото без опису


Дитячі листи на фронті – найбільша поезія

Його книга – це благодійний проєкт. Усі авторські надходження та прибуток перераховують благодійному фонду «Голоси дітей». Цей фонд допомагає дітям, які постраждали від війни, та надає їм психологічну допомогу.

Коли ти приходиш втомлений з тих окопів, клянеш  комбатів і так далі, а тобі приходить якась “волонтерка”, – каже Артур Дронь. – Відкриваєш, а там листи дітей. І якась дівчинка пише: «Я з такої і такої школи зі Львова. Дякую тобі, що я можу ходити в кафе і не переживати». І це якась найбільша поезія, що може бути.

Фото без опису​​​​​​Також Артур розповів, що на Донбасі, коли вони жили у селі Зарічне, у нього з’явився 17 названий молодший двоюрідний брат – Кірюха. Це була одна дитина на вулиці. Хлопчик багато часу проводив у хаті військових. Вони напаковували йому кишені волонтерськими цукерками, скачували мультики.

У другому розділі книги «Голоси» є вірші, написані від імені різних людей або звернені до різних людей. Тут є вірш «Кірюха».

Кірюха разом із мамою виїхав із Донеччини до Львова цієї весни, після місяців житті у прифронтовому селі.

Фото без опису

У ньому діяла любов

Останній розділ книги складається лише з одного вірша. І він про любов.

За словами Артура, зараз «любов» з іменника стає дієсловом. Зараз вона найбільш дієва.

Один з таких особистих прикладів цієї дієвості любові був мій побратим, головний медик моєї роти Олександр Коберник «Док», – розповідає Дронь. – У цивільному житті він був пастором Церкви адвентистів сьомого дня і педагогом. У мене таке враження, що він зробив усе, що лише можна зробити. Він відкрив дві школи, змурував храм, в якому проповідував, виховував трьох дітей, здобув більше освіт, ніж я вмію рахувати.

У жовтні минулого року батальйон Артура був неподалік Лиману. «Док» робив більше, ніж йому було дозволено. Наприклад, бойовий медик не може собі дозволити під час обстрілу кудись повзти і когось рятувати. Не можна ризикувати єдиним медиком на позиції. Це має зробити або сам поранений, або найближчий побратим.

Але у ньому діяла та любов, – каже Дронь. – І він повз під обстрілами й рятував, рятував, рятував.

Згадує, як 19 жовтня «Док» підійшов до нього, аби під’єднатися до комбатівського Старлінка й оплатити комуналку. Дивувався, що дружина хотіла оплатити, але поки він живий, навіть з війни, комунальні послуги оплачує він.

Його дружина пані Олена розповіла, що у нього була тяжка ситуація в сім’ї, він був старшою дитиною, – розказує Артур. – На ньому було багато обов’язків, він оплачував комуналку з п’яти років. Тож це було таке щире нерозуміння, мовляв, що та жінка собі придумала – як вона оплатить комунальні послуги? Він оплатив комуналку, піднявся на позиції, врятував ще одного нашого побратима.

Наступного дня зранку «Док» обходив усіх, аби перевірити, як побратими й дати їм вітаміни. Тоді були сильні обстріли й під час одного з них він загинув.

Зараз побратими та рідні працюють над тим, аби зібрати достатню кількість підписів на присвоєння Олександру Кобернику звання Героя України.

Джорджа Мелоні читає вірш «Давида»

Мало хто знає, що вірш Артура, присвячений «Доку», зацитувала прем’єр-міністерка Італії Джорджа Мелоні на пресконференції з Володимиром Зеленським 21 лютого в Києві.

У січні цього року італійський письменник Паоло Джордано та перекладачка Катерина Міхаліцина спілкувалися з Артуром. Він якраз був у Львові на лікарняному, бо обморозив пальці на ногах. Паоло приїхав робити великий матеріал про війну в Україні та збирав різні історії людей. До тексту додав історію Артура і переклав та опублікував його вірш.

Фото без опису

Мені написала Катя, що їй пише Паоло, мовляв, «здається зараз Джорджа Мелоні цитує вашому Зеленському вірш Артура», – каже Артур Дронь. – Ми скептично до цього поставилися, але включили трансляцію. Дійсно, вона його згадала.

Вже наступного дня цю новину розповсюдили. Каже, це була приємна історія і ще одне підтвердження того, що все таки література – вона важить.

Мені хотілося б, аби ця книжка була з тих речей, які будуть витвережувати та повертати до реальності, – говорить Артур Дронь. – Це є нелегко й боляче, але то треба робити. Треба нагадувати собі, яке зараз є життя. Хоч книга ніби про смерть, але вона пояснює про життя, ціну цього життя.



« повернутися

Код для вставки на сайт

Вхід для адміністратора

Результати опитування

Онлайн-опитування:

Увага! З метою уникнення фальсифікацій Ви маєте підтвердити свій голос через E-Mail
Скасувати

Дякуємо!

Ваш голос було зараховано

Форма подання електронного звернення


Авторизація в системі електронних звернень

Авторизація в системі електронних петицій

Ще не зареєстровані? Реєстрація

Реєстрація в системі електронних петицій

Зареєструватись можна буде лише після того, як громада підключить на сайт систему електронної ідентифікації. Наразі очікуємо підключення до ID.gov.ua. Вибачте за тимчасові незручності

Вже зареєстровані? Увійти

Відновлення забутого пароля

Згадали авторизаційні дані? Авторизуйтесь